Modern Languages and Literatures, Department of

 

Date of this Version

2005

Comments

Published in Revista Internacional de Estudios Vascos 50.1 (2005): 79-103.

Abstract

Un estudio de la producción de la novela rosa publicada durante la guerra civil con una ambientación vasca. Se analizan Madrina de guerra (s.a.), de Rosa de Arámburu; La enfermera de Ondárroa (1938), de Jorge Villarín; y ¡Milagrosa! (s.a.), de Fernando de Ayala. El objetivo consiste en demostrar la conjunción en estas obras del elemento rosa o sentimental con el ideológico de la España de Franco, exponiéndose los procedimientos que utilizan estos autores para fagocitar la identidad vasca dentro de la española.

Espainiako gerran argitaratu zen euskal giroan kokaturiko eleberri arrosaren produkzioa da azterlan honen gaia. Rosa de Arámbururen Madrina de guerra (s.a.), Jorge Villarínen La enfermera de Ondárroa (1938) eta Fernando de Ayalaren ¡Milagrosa! (s.a.) aztertzen dira. Obra horietan elementu arrosa edo sentimentala eta Francoren Espainari zegokion elementu ideologikoa nola uztartzen diren erakustea da lanaren helburua, agerian jartzen direla autore horiek euskal nortasuna espainiarraren barnean fagozitatzeko erabiltzen dituzten prozedurak.

Une étude de la production du roman rose publiée durant la guerre civile dans un contexte basque. On analyse Madrina de guerra (s.a.), de Rosa de Arámburu; la enfernera de Ondárroa (1938), de Jorge Villarín, et Milagrosa! (s.a.), de Fernando de Ayala. Le but consiste à démontrer la conjonction, dans ces oeuvres, de l’élément rose ou sentimental avec l’idéologique de l’Espagne de Franco, en exposant les procédés utilisés par ces auteurs pour phagociter l’identité basque au sein de l’espagnole.

Share

COinS