Great Plains Studies, Center for


Date of this Version



Great Plains Quarterly Vol. 29, No. 1, Winter 2009, pp. 000-000


Copyright 2009 by the Center for Great Plains Studies, University of Nebraska- Lincoln


When Di Brandt speaks about poetryand its political dimensions, people listen, sometimes with their mouths agape, at her audacity and at her long looping ecoerotic sentences. Brandt's literary, ecocritical, and philosophical stances are well represented in So this is the world, as are her poetics, emphasized here through her reading of the prairie as both aesthetic and consciousness, a local that has much to teach us about the global. The collection is bracketed by two luminous essays-"This land that I love, this wide, wide prairie" and the title essay, "So this is the world and here I am in it"-that meld Brandt's poetics with her politics in the effulgent declaration of prairie ecopoetics.

These situated essays endlessly work and rework the terms of "the land" and "the world"; Brandt's passionate location of her ecopoetic consciousness in the prairie of southern Manitoba can be neither effaced nor dismissed in the collection, the prairie functioning as a subtext to nearly everything she writes. Brandt is perhaps Canada's greatest ambassador of the prairies, working from an ecoliterary version of her Mennonite "radically communist, embodied sensibility," or what we might call the book's central concern of bringing the land back to the world. In essays like "The poet and the wild city," in which she traces the unruly tendencies of nature in an urban environment as a metaphor for spiritual tenacity, and "& then everything goes bee: A poet's journal," a remarkable piece examining the role of consciousness in insects and in art, Brandt brings fresh eyes to the use of the local as global. Through it all, she never ignores the powerful place of the literary in her ecocriticism; her radiant reading of Adele Wiseman's Crackpot praises the novel's cultural activism and the ribald sensuality of Wiseman's Hoda as "good old Manitoba Mama," a microcosm of prairie urbanism in the ripe body of a female immigrant.